Verdad Magazine Volume 22
Spring 2017, Volume 22
Poetry by Abigail Warren
Found in Translation
 Every  Friday and Saturday, and sometimes mid—week, when my brother is not at the  Moose Lodge, he goes to Momma Mia’s in the backwater town where he lives. My  brother, a redneck from Virginia (what my in-laws might say), but what I mean  to say, my brother, a man who’s spent a lifetime on his knees laying tile in  rich people’s homes, yes, my brother, who after September 11th would  say unkind things about people from the Middle East. One night, he tells me, when a bunch of us were closing down the place, at Momma Mia’s, Tommy, a Vietnam vet, shows up in the parking lot when we’re all  leaving; and asks Joe, the owner, if he’d make him a cheeseburger. Joe went  back inside, turned the grill on; made  that cheeseburger. I ask, “Is Joe Italian?”   My brother says, no – then quiet – Says Joe gives him letters on Fridays  and asks my brother to read them, because Joe can’t read English, barely speaks  enough to wait on his restaurant full of rednecks. My brother reads Joe his  letters translated from Arabic to English, customers happy with his pizza,  everyone sitting at the bar, listening to his children’s letters, news from  home, for their father, from Syria.
The Black-Capped Chickadee
sings
her  birdsong,
outside  my window,
and  I am drowning in 
  your  absence.
  I  dig around the hydrangea,
shaping  a well,
  spread  coffee grounds rich
  with  acid for the soil,
hands  gritty with the grounds 
  of  my morning ritual.
  The  flowers droop not unlike
your  hair when you piled
  your  curls high on top
  and  they fell around your face.
This  small world 
  of  mine
  holds  you everywhere;
I tremble as it speaks to me.
BIO: Abigail Warren teaches at Cambridge College and facilitates poetry workshops for incarcerated and formerly incarcerated women in western Massachusetts. She is a recipient of The Rosemary Thomas Poetry Prize.
